We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Guerre et Paix

by Ensemble Eya

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Le téléchargement de l'album complet vous donne droit à cinq petites improvisations qui viennent, au gré de votre écoute, ajouter de petits moments hors du temps, ainsi que le feuillet en PDF.
    Purchasable with gift card

      $18 CAD  or more

     

  • CD Guerre et Paix de l'Emsemble Eya
    Compact Disc (CD) + Digital Album

    offert dans un coffret métallique argent avec un dépliant explicatif avec les paroles des chansons.

    Includes unlimited streaming of Guerre et Paix via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
2.
La belle se siet au pied de la tour Qui pleure et sospire et maine grant dolour. Son père li demande : « Fille, qu’avés-vous? Voleis-vous marit ou voleis-vous seignour? » « Je ne vuelhe marit, je ne vuelhle seignour, Je vuelhe le mien ami qui pourist en la tour. » « Pardieu ma belle fille, a celi faureis-vous, Car il sera pendut demain au point du jour. » « Père, s’on le pent se m’enfouyeis dessous, Ensi diront les gens : ce sont loyals amours. »
3.
4.
À mon venir 03:17
À mon venir de mon advenement, J’avais bon bruit, mais par ma grant laidure Tout aussi tost qu’avoye gagné argent, Au cuir à poil m’en alloye grant aleure. Viellesse m’a donné de sa poincture, Je ne me puis remectre à labourer, Ce poise moy : S’i ne me vient quelque bone advanture Il m’y fauldra la guerre habandonner. Jadys soulloys chevaucher noblement À trois roussins, bruiant oultre mesure; Mais maintenant il me va autrement, Je vais à pié, par faulte de monture, Et si me fault pourchasser ma posture, À travers champs aller et trecasser. Ce poise moy : S’i ne me vient quelque bone advanture Il m’y fauldra la guerre habandonner.
5.
Como Poden 02:55
6.
…Deus, quant crieront « Outree », Sire, aidiez au pelerin Por qui sui espoëntee, Car felon sunt Sarrazin… …Sa chemise qu’ot vestue M’envoia por embracier. La nuit, quant s’amor m’argüe La met delez moi couchier, Toute nuit a ma char nue, Por mes malz assoagier. … Dieu, quand ils crieront : "Outrée !" Seigneur, aidez le pèlerin Pour qui je suis épouvantée: Ils sont cruels, les Sarrasins ! … La chemise qu’il avait mise, Il me l’a, pour l’étreindre, envoyée. La nuit, quand son amour me presse, Je la mets coucher près de moi, Toute la nuit sur ma chair nue, Afin de soulager mes maux. 
7.
8.
Bellicha 05:34
9.
Hélas, Olivier Vasselin, N’orrons point de vos nouvelles? Vous ont les Englois mis à fyn? Vous soulliés gayement chanter Et de mener joyeuse vye, Et les bons compaygnons hanter Par le pays de Normandye Jusqu’à St-Lo en Cotentin En une compagnie moult belle : Onques ne vy tel pelerin.
10.
Ja nuns hons pris ne dira sa raison, Adroitement se dolentement non, Mais par confort puet il faire chançon, Mout ai amis mais povre sont li dons. Honte en avront, se por ma reançon Sui ses deux yvers pris. Ce sevent bien mi homme mi baron, Englois, normant, poitevin et gascon, Que je n’avoie si povre compagnon Que je laissasse por avoir en prison. Je ne’l di pas por nule retraçon, Mais encore sui je pris. Or sai je bien de voir certainament, Que mors ne pris n’a ami ne parent, Quant hon me lait por or ne por argent, Moult est de moi, mes plus m’est de ma gent. Qu’après ma mort avront reprochier grant, Se longuement sui pris. N’est pas merveille, se j’ai le cœur dolent, Quant mes sires tient ma terre en torment. S’or li membroit de notre serement, Que nos feïsmes andui communaument Bien sai de voir que céans longuement Ne seroie pas pris. Ce sevent bien Angevin et Torain Cil bacheler qui sont riche et sain Qu’encombrez sui loing d’aus en autrui main, Forment m’amoient, mais or ne m’aiment grain. De beles armes sont ores vuilt li plain, Por tant que je suis pris.
11.
12.
13.
14.
La Pernette 02:27
Ô mon père ô mon père Vous m’avez bien promis dondaine L’amour de mon berger dondé Et quand je serai grande De m’donner un mari Mais ma fille ô ma fille Quel mari voulez-vous Je n’veux ni roi ni prince Ni baron de la cour Je veux mon ami Pierre Qui est là-haut dans la tour Mais ma fille ô ma fille Pierre n’est point pour vous Pierre s’ra pendu en branche Demain au point du jour S’il est pendu en branche Qu’on me pende dessous Vous mettrez sur sa fosse Un beau livre d’amour Vous mettrez sur la mienne Un beau chapelet d’amour Toutes les dames de la ville Viendront lire à leur tour Tous les pèlerins qui passent Diront l’chapelet pour nous V’là t-un garcon, une fille Sont morts dans leurs amours
15.
Vrede 02:28
Komt een duif van honderd pond, Een olijfboom in zijn klauwen Bij mijn oren met zijn mond Vol van koren zoete vrouwen, Vol van kirrende verhalen Hoe de oorlog is verdwenen En herhaal ze honderd malen : Alle malen zal ik wenen. Vient une colombe de cent livres, Un olivier dans ses griffes Près de mes oreilles avec sa bouche Plein de chœurs de femmes douces, Plein d’histoires roucoulantes Comment la guerre a disparu Et répétez-les moi cent fois : Toutes les fois je pleurerai Sinds ik mij zo onverwacht In een taxi had gestort Dat ik in de nacht een gat Naliet, dat steeds groter wordt, Sinds mijn zacht betraande schat, Droogte blozend van ellende Staan bleef, zo bleef stilstaan dat Keisteen ketste in haar lenden, Ben ik te dicht en droog van vel Om uit te zweten in gebeden Kreukels knijpend evenwel, En « vrede » knarsend, « vrede, vrede ». Kom vanavond met verhalen Hoe de oorlog is verdwenen En herhaal ze honderd malen : Alle malen zal ik wenen.
16.
Fais-moi la paix Avec ta vièle, avec ton âme Mets-y des plumes Pour y monter encore plus haut Pour voir plus large que le large Pour voir plus bleu que l’océan Fais-moi la paix Avec les gestes qui me désarment Mets-y ta voix Pour y monter encore plus doux Pour y voir plus large que le large Pour voir plus loin que le printemps Fais-moi la paix Avec les mots que sait ton âme Mets-y silence Pour monter encore plus longtemps Et voir plus large que le large Pour voir chemin qui vient devant Fais-moi la paix Avec le souffle de ton âme Mets-y du rire Pour nous hisser jusqu’aux étoiles Et voir plus large que le large Un pas de deux sur l’air du vent Fais-moi la paix Avec ta vièle et toute son âme Mets-y frisson À coup d’archet, à coup d’amour Pour y voir plus large que le large Pour abriter en creux de main Nos joies d’enfant Fais-moi la paix Avec le violon de ton père Fais-le chanter Pour remonter le fil du temps Et voir plus large que le large Encore une fois Calmer mes peines et mes tourments

about

Guerre et Paix
C’est autour de la guerre de cent ans que nous avons regroupé des chansons et musiques illustrant les affres de la guerre et les joies de la paix. Cette guerre qui opposa la France et ses alliés à l’Angleterre dura de 1337 à environ 1453. C’est entre autres grâce à Jeanne d’Arc que les français ont finalement chassé les anglais venus réclamer le trône du roi de France.


Le manuscrit de Bayeux
Cette collection de cent trois chansons populaires fut probablement assemblée dans la deuxième moitié du XVe siècle. On y retrouve des chansons interdites durant la guerre de cent ans à cause de leur référence à la situation politique du pays. Des soldats pauvres et mécontents (À mon venir), des camarades éplorés (Olivier Vasselin, chanteur et bon vivant mort dans la bataille de Formigny en 1450) et des nobles aux mœurs douteuses peuplent ce manuscrit. Il y a aussi cette belle fille qui pleure au pied de la tour…..

Fondé en 2005, l’ensemble québécois Eya se spécialise d’abord dans l’interprétation des musiques du Moyen Âge, mais recherche aussi les liens musicaux et littéraires entre les différents répertoires de musiques anciennes et les musiques traditionnelles québécoises et européennes. Multi-instrumentistes et chanteuses, les membres d’Eya apportent une touche contemporaine aux musiques qu’elles affectionnent et créent un univers sonore distinct et original.

credits

released May 1, 2010

Liette Remon: vièle, violon, cornemuse et voix
Femke Bergsma: flûtes à bec, vièle, tambour de Béarn et voix
Musicien invité:
Pierre Tanguay: tambourine, La Pernette

license

all rights reserved

tags

about

Liette Remon Québec

LIETTE REMON, originaire de Petit-Pabos sur le côté sud de la péninsule gaspésienne et fille de violoneux, oscille avec bonheur entre tradition, renaissance, moyen-âge et musique expérimentale. Elle est récipiendaire en 2010 du prix Innovation/Tradition qui vise particulièrement à souligner l’innovation et l’originalité dans la présentation publique d’une pratique culturelle. ... more

contact / help

Contact Liette Remon

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Guerre et Paix, you may also like: